Også kendt som Jennifer...

Jeg søger jævntligt på internettet efter mit eget navn. Det er en vane jeg tillagde mig før Google og "reputation management" blev buzzwords.

I dag brugte jeg så en af Googles andre services, nemlig deres maskinoversættelser. Stor var min overraskelse da den oversatte "Peter Makholm" med "Jennifer". Øhhhh, WTF?!?

Skal jeg nu også til at lave egotranslation for at følge med i om folk laver sjov med mig.

Se oversættelse af denne artikel

Kommentarer (18)
sortSortér kommentarer
  • Ældste først
  • Nyeste først
  • Bedste først
Poul-Henning Kamp Blogger

Google Translate benytter en statistisk metode, baseret pÅ dokumenter som Google formoder har identisk indhold, men på forskelligt sprog.

Et eller andet sted findes der to sådanne dokumenter hvor der står "Peter Makholm" i den danske version og "Jennifer" i den engelske version.

  • 0
  • 0
Peter Makholm Blogger

Nej, oversat fra dansk bliver "Peter Makholm" konsekvent til "Jennifer" uanset hvilket målsprog jeg vælger. (Tilstået, for sprog med ikke-latinske bogstaver er dette mest af alt et gæt).

Men oversat fra et hvilket som helst andet sprog til et hvilket som helst andet sprog, bliver "Peter Makholm" oversat til "Peter Makholm" eller noget meget nærtbeslægtet (på russisk bliver det for eksempel oversat til "Петр Makholm" (samme fornavn som ham vi kalder Peter den Store)).

  • 0
  • 0
Andreas Kirkedal

Google translate bruger EM algoritmen til at tune oversættelsessandsynligheder på sætningsniveau. Så der vil være en oversættelse mellem "Peter Makholm"/"Makholm" og alle ord i den tilsvarende sætning på målsproget. Hvis "Jennifer" af en eller anden grund forekommer meget ofte i alignerede sætninger vil sandsynligheden for den sætning blive højest. Det holder dog kun for sprogpar, så hvis det ikke er fordi nogen driver gæk med dig tyder det på der er en eller anden heuristik for dansk, der gør at modellen bliver trænet forkert.

  • 0
  • 0
Henning Makholm

Hm, jeg bliver til "Jennifer Henning". Og "Kim Larsen" bliver til "Billy Joel".

Albertslund bliver til "Alberton", Brønderslev til "Carolina" og Flensburg til "Dover"! Gentofte er Adelaide, Espergærde er Marsascala og Næstved er Brisbane ...

  • 1
  • 0
Helge Svendsen

Tog for sjovt skyld et billede af mig selv med Google Goggles (deres billede analyse dimmer). Den kunne ikke lige finde ud af, præcis hvad der var på billedet, men det der lignede mest var et billede af et dovendyr. Og så er det ikke engang noget, jeg finder på.

  • 2
  • 0
Michael Deichmann

Til gengæld var jeg meget imponeret over Picasa's algoritme til ansigtsgenkendelse idet den i 2 tilfælde fandt barndoms/ungdoms billeder af nogle personer på min harddisk og matchede dem med nutidige. Og ja - så var der en masse uklare billeder og billeder med skæve vinkler på ansigterne den ikke lige fangede.

  • 0
  • 0
Log ind eller Opret konto for at kommentere