Tysk efterretningstjeneste advarer om kinesisk spionage på LinkedIn

Mindst 10.000 tyskere er blevet målrettet af falske kinesiske LinkedIn-profiler, mener tysk efterretningstjeneste. De er bekymrede for, at kineserne går efter højtrangerende politikere og embedsmænd for at rekruttere dem som hemmelige kilder.

Den tyske efterretningstjeneste BfV mener, at Kina bruger falske LinkedIn-profiler til at indsamle information om tyske embedsmænd og politikere.

Det skriver BBC.

LinkedIn-profilerne har forsøgt at kontakte mindst 10.000 tyskere, siger efterretningstjenesten, der mener, at formålet muligvis er at rekruttere hemmelige kilder i den tyske stat.

Kina har afvist lignende beskyldninger om it-spionage førhen og har endnu ikke besvaret tyskernes anklage.

Læs også: Obama til G20: Lad os hacke de kriminelle - ikke hinanden

Den tyske efterretningstjeneste offentliggjorde otte af de mest aktive profiler, der ifølge BfV bruges til at kontakte tyske LinkedIn-brugere. De er designet til at se tillokkende ud og promoverer unge kinesiske professionelle, der altså ikke eksisterer, siger efterretningstjenesten.

Ifølge BfV-chef Hans-Georg Maassen viser de falske profiler et forsøg på at undergrave tysk politik.

»Det er et omfattende forsøg på at infiltrere specielt parlamenter, ministerier og statslige myndigher,« siger Hans-Georg Maassen

BfV offentliggjorde eksempler på de kinesiske profiler, der blandt andet omfatter 'Allen Liu', angiveligt en HR-manager ved en rådgivende virksomhed, og 'Lily Wu', som efter sigende skulle arbejde ved en tænketank i Østkina. Begge er falske, mener BfV.

De bekymrer sig i stigende grad for, at kinesiske efterretningstjenester bruger metoden til at rekruttere højtrangerende tyske politikere som kilder, og beder brugere, der er blevet målrettet, om at kontakte dem.

Tips og korrekturforslag til denne historie sendes til tip@version2.dk
Kommentarer (1)
sortSortér kommentarer
  • Ældste først
  • Nyeste først
  • Bedste først
Kjeld Bak

Er denne artikel baseret på en googleoversættels? Og så fra tysk! Er det danske kendskab til tysk sprog så minimalt, at man er nødt til at bruge googleoversættelser? Det er nemlig ikke dansk at skrive ". . er blevet målrettet . . " i betydningen " . . er blevet mål for . ." eller lignende.

Log ind eller Opret konto for at kommentere