Uanset at man har trænet sit franske eller spanske kan det være meget rart med lidt hjælp til oversættelsen af, hvad cabillaud på det franske menukort eller conejo på det spanske betyder.
Men nu er der hjælp at hente i form af nye oversættelsesfunktioner i Microsofts Translator app, skriver flere medier, bl.a. Engadget
Brugere af Androidenheder kan anvende appen offline - efter sigende med en nøjagtighed, som er bedre end de bedste onlinebaserede oversættelser. Ifølge Microsoft skyldes det brugen af verdens første neurale netværk-motor.
Dette er den samme motor, der står bag Skypes auto-translate funktion.
Den nye feature er især gavnlig, når man er i udlandet og ikke har adgang til wifi og ikke vil risikere dyre regner for roaming på mobilt bredbånd.
Sprogpakke skal downloades til telefonen
Man er dog først nødt til at downloade en gratis oversættelsepakke først. Der er ni pakker til rådighed i øjeblikket, herunder forenklet kinesisk, italiensk, russisk og spansk, men Microsoft arbejder på at udvide antallet af sprog, der er omfattet.
iOS-brugere får adgang til Microsofts Optical Character Recognition (OCR) - samme feature, som er blevet brugt til Translator på Windows Phone siden 2010.
iOS-appen kan oversætte skrevne ord, vejskilte eller restaurantmenuer, som optages af telefonens indbyggede kamera.
Her understøttes 21 sprog, herunder både forenklet og traditionel kinesisk, ungarsk, russisk og tyrkisk.
Microsoft lover i øvrigt, at alle funktioner snart bliver tilgængelige på alle tre platforme (Android, iOS og Windows), så alle kan benytte sig af offline og kamerafunktion.

...men det er dyrt at lave god journalistik. Derfor beder vi dig overveje at tegne abonnement på Version2.
Digitaliseringen buldrer derudaf, og it-folkene tegner fremtidens Danmark. Derfor er det vigtigere end nogensinde med et kvalificeret bud på, hvordan it bedst kan være med til at udvikle det danske samfund og erhvervsliv.
Og der har aldrig været mere akut brug for en kritisk vagthund, der råber op, når der tages forkerte it-beslutninger.
Den rolle har Version2 indtaget siden 2006 - og det bliver vi ved med.