Kommentar: Kan en højt rangeret it-chef være så dum?

En kommandør i forsvaret er suspenderet for at lave en arabisk oversættelse af en kontroversiel bog og derefter påstå, den var fundet på internettet. En sådan handlemåde strider på en række områder mod sund fornuft, og meget tyder på, at der er ugler i mosen.

Forsvarets it-chef, kommandør Jesper Britze, er blevet suspenderet fra sit arbejde. Forsvarets auditørkorps undersøger netop nu, om han har gjort noget strafbart ved på eget initiativ at have lavet en maskinoversættelse til arabisk af Thomas Rathsacks medieomtalte bog 'Jæger'.

Ifølge forsvarschef Tim Sloth-Jørgensen handlede Jesper Britze helt og holdent på egen hånd i den tro, at det ville gavne forsvaret.

En sådan handlemåde er enten usandsynlig dum, eller også har offentligheden (endnu) ikke kendskab til den fulde historie. Lad os se lidt på hovedpersonen og de to mulige udfaldsrum:

Som it-chef i forsvaret er Jesper Britze øverste chef for en afdeling, der bedst kan betegnes som forsvarets hjerte. Det sikrer ham en høj sikkerhedsgodkendelse, da han i sagens natur har adgang til meget følsomme oplysninger herunder forsvarets kommunikation, klassificerede systemer og kryptomanagement.

Som chef er han desuden ansvarlig for at oprette en cyberkrigs-enhed, Computer Network Operations (CNO). Enheden skal håndtere efterretninger om cybertrusler, forsvar mod cyberangreb samt sikre en offensiv kapacitet. Det har høj prioritet på Christiansborg og fik sit eget punkt i Forsvarsforliget.

Igen er der tale om en mand, som burde have kendskab til, at Word-dokumenter indeholder metadata, der sladrer om forfatter og oprettelsestidspunkt, ligesom det er ham selv, der er ansvarlig for at overvåge og gemme oplysninger om forsvarets ansattes færden på internettet.

Flere af Version2's debattører har allerede påpeget, at hvis det ellers er korrekt, at forsvarets øverste it-ansvarlige ikke har basalt kendskab til meta-informationer i Wordfiler og ikke ved, hvad der kan udlæses af logfiler, så er manden så inkompetent, at han aldrig får et it-job igen.

Dertil kommer, at Jesper Britze er udpeget som medlem af Statens it-råd, har fungeret som krypteringsekspert for Videnskabsministeriet og repræsenteret det danske forsvar på internationale konferencer om militærteknologi.

En anden vigtig pointe er, at det angivne sagsforløb strider mod den fremherskende kultur i forsvaret. Jesper Britze er kommandør, den femte højeste rang i Søværnet. Så høj en rang opnår man aldrig, hvis ikke man er systemets mand, forstår sig på politik og kender forsvarets skrevne og uskrevne regler. Heriblandt reglen om aldrig at gå uden om ledelsen ? og slet ikke i en så politisk sprængfarlig sag som Jæger-bogen.

En gennemgående kultur i forsvaret er desuden, at man sørger for at dække sin egen ryg. Når forsvarets ansatte eksempelvis udarbejder notater til embedsværket, sørger de for at beholde en kopi af originalen, så de har ryggen fri, hvis ordlyden af notatet senere skulle blive ændret på sin vej op i systemet.

I øvrigt kan det undre, hvor stor en handlekraft og beslutsomhed der ligger bag lynfyringen af kommandør Britze. Når man ser på, hvad forsvarets topchefer ellers slipper af sted med i store milliardskandaler som det førerløse fly Tårnfalken, it-systemet Daccis eller de håbløse kontrakter til indkøb af nye redningshelikoptere.

Spørgsmålet står nu tilbage: Har en ellers kompetent it-chef udvist en i særklasse dårlig dømmekraft og på eget initiativ fabrikeret det belastende materiale, eller har han handlet på opfordring eller ordre fra andet sted?

Tips og korrekturforslag til denne historie sendes til tip@version2.dk
Kommentarer (30)
sortSortér kommentarer
  • Ældste først
  • Nyeste først
  • Bedste først
#1 Peter Mogensen

... at en IT-chef da burde vide at maskin-oversættelser er let genkendelige, som delvist vrøvl.

Hvis det virkelig er ham, der har gjort det, så ville jeg ikke vide om jeg var mest chokeret over at han gjorde det, eller at forsvaret virkelig havde så inkompetent en mand ansat som IT-chef.

  • 0
  • 0
#2 Touseef Elahi

Som sagen har udviklet sig de seneste par dage, lugter det her virkelig langt væk. Personlig tror jeg han er blevet gjort til syndebuk i sagen, og dermed har man ønsket at få lagt en dæmper på det. Der er overhovedet ingen logik i at nogen fra forsvaret ønskede at oversætte bogen til arabisk. Der ligger garanteret mere i historien, hvis man kunne grave mere i det, men jeg tror at sagen ender her.

  • 0
  • 0
#3 Erik Jacobsen

Og der er sikkert en del der allerede har. Den danske version findes efter sigende på nettet. Google translate klarer det på et par minutter, tror jeg. Og oversættelsen er efter sigende rangerende fra dårlig til ubrugelig.

Jeg kan ikke se noget problem i det, der er gjort. Må de ikke have lidt værkstedshumor i forsvaret?

  • 0
  • 0
#4 Thomas Bohn

Mon ikke bare at hr. Britze er som så mange andre ledere i det offentlige? God nok til at opføre sig som systemet forventer, men ellers inkompetent. Det være sig militæret, eller i det kommunale system, etc.

  • 0
  • 0
#5 Ove Andersen

Det kunne jo ligne at nogen har brug for en syndebuk, for at det hele hurtigt skal blive skubbet lidt bagud igen og ikke blive undersøgt videre..

En så stor sag som denne kræver jo som regel hovedet fra en vigtig person.. En person som ikke er helt i toppen, men alligevel en person der er højt nok oppe til at stille anklagerne tilfredse.

Mon der er mere på vej, eller kan de holde det som det er nu?

  • 0
  • 0
#6 Søren Bramer

Problemet er ikke at den er blevet oversat. Bogen har været offentligt tilgængelig på wikileaks i over en uge med en kort beskrivelse på engelsk så alle har kunne finde den og smide den igennem google translate. Problemet er at det har været antydet at nogle onde mennesker har oversat den til arabisk fordi de var interesseret i indholdet, og dermed skulle forsvaret have haft ret i at bogen var farlig for nationens sikkerhed.

  • 0
  • 0
#7 Touseef Elahi

Det kan jo være at nogen i forsvaret fik den ide, at hvis vi lækker en arabisk version af bogen hurtigst muligt (som i øvrigt er uforståeligt på arabisk), at de højere retslige magter så gav efter for forsvaret, og dermed fik sat en stopper for bogen.

Har lige læst, at forsvarsministeren netop i dag er taget på en privat rejse udenlands, og kan ikke træffes :0)

  • 0
  • 0
#8 Jakob Bruun Hansen

Jeg kan ikke se noget problem i det, der er gjort. Må de ikke have lidt værkstedshumor i forsvaret?

Du kan ikke se noget problem i at forsvaret prøver at manipulere den danske befolkning med direkte løgn? Og at de gør det på en måde, der nærmest direkte garanterer, at det bliver opdaget.. Hvad gør det her for vores tillid til vores forsvars ledelse? Hvad skal vi egentligt tro næste gang de kommer med et eller andet de påstår er vigtigt?

Det er interessant som man kan spolerer flere års imagearbejde på en eftermiddag.

  • 0
  • 0
#9 Jais Knudsen

Det essentielle problem her er, at en offentlig myndighed - endda en solid magtmyndighed - går ud og forfalsker noget bevismateriale. Det sætter simpelthen et lammende spørgsmålstegn ved de grundlæggende demokratiske spilleregler.

Derfor er det et virkelig stort problem for forsvaret, for vi kan jo tænke 'gad vide hvad de så også fusker med'. Af selvsamme grund bør de ansvarlige anklages for brud på grundloven.

Simpel stupiditet bliver let katastrofal magtmisbrug - det er dette et sksempel på.

  • 0
  • 0
#12 Jens Pedersen

Indtil nu er det mest kriminelle vist at forsvaret ikke kan styre pressen - og heldigvist for det, fristes man til at sige.

Der er endnu ikke nogen der har kunnet lave en tidslinje der viser at forsvaret har gjort noget som helst ulovligt - allerhøjst har de lavet nogle uheldige mistolkninger af informationer der havde opringelse fra egne rækker (arabisk oversættelse) men det er ikke påvist at der blev handlet i ond tro. Tingene er bare gået så hurtigt at den ene medarbejders oversættelse er blevet informeret videre op til Søren Gade inden sammenhængen kom på plads - pinligt, tosset men ikke ulovligt...

Sagen har påvist en række pinlige hændelser, men endnu er der ikke påvist at nogen har handlet i ond tro.

Det forhindrer selvfølgeligt ikke det sædvanlige hylekor at erklære grundlovsbrud og hvad ved jeg...

  • 0
  • 0
#13 Kristian Thy

Sagen har påvist en række pinlige hændelser, men endnu er der ikke påvist at nogen har handlet i ond tro.

Vil du være venlig at forklare det legitime formål med at producere og disseminere en automatisk oversættelse af et værk man forsøger at få bremset ved fogedretten?

  • 0
  • 0
#15 Kai Birger Nielsen

Man kommer snarere til at spekulere over hvor mange gange det er gået godt for dem at lyve siden de troede at de kunne slippe af sted med den her?

Jeg glæder mig til at alle fremtidige kommentarer fra forsvarsministeren bliver mødt af følgende spørgsmål fra journalisterne: "Er det noget, du ved eller noget, du er blevet fortalt?"

  • 0
  • 0
#16 Kenn Nielsen

"Er det noget, du ved eller noget, du er blevet fortalt?"

Priceless :-)

Jeg har en teori om at deres talentløse dilletanteri kun afslører at man avancerer i forsvaret på samme måde som andre steder: Man udnævner dem med karrierekløe. Ikke de bedst egnede til posten, - for de bedst egnede ville måske stille indlysende spørgsmål, OG være i stand til at gennemskue en tynd forklaring. Sådanne mennesker er bare besværlige at have under sig, for de fokuserer jo på selve sagen , og ikke på at få nærmeste chef til at "se godt ud".

Gys!

K.

  • 0
  • 0
#17 Ulrik Friis

Tingene er bare gået så hurtigt at den ene medarbejders oversættelse er blevet informeret videre op til Søren Gade inden sammenhængen kom på plads - pinligt, tosset men ikke ulovligt

...og forklar lige hvad hensigten med at en "medarbejder" sidder og laver en oversættelse til arabisk skal være? Er der mange arabere ansat i Forsvaret?

Og hvis Forsvaret ikke er i stand til tænke hurigt i pressede situationer, så er vi godt nok ilde stedt. Nej - det passer ikke - vi er ikke ilde stedt, vi skal sgu nok klare os, men drengene ude i Afghanistan er ladt i stikken af en flok inkompetente fjolser.

Det forhindrer selvfølgeligt ikke det sædvanlige hylekor at erklære grundlovsbrud og hvad ved jeg...

Din bagatellisering af et angreb på en af demokratiets grundlæggende spilleregler, hvor forfalskning af bevismaterialer hører til, er vel blot et tegn på, at du ikke ved hvad et demokrati er, og hvad der holder det i live.

  • 0
  • 0
#18 Jens Pedersen

Sagen har påvist en række pinlige hændelser, men endnu er der ikke påvist at nogen har handlet i ond tro. [quote] Vil du være venlig at forklare det legitime formål med at producere og disseminere en automatisk oversættelse af et værk man forsøger at få bremset ved fogedretten?

[/quote]

Den arabiske oversættelse kom først frem efter fogedrettens afgørelse.

På det tidspunkt var bogen allerede publiceret på nettet i den danske udgave og en medarbejder uploader så en google translated version på nettet -efter- fogedrettens afgørelse.

Smart? nej Ulovligt? Tvivlsomt Heldigt at en anden medarbejder (måske) mistolker det og giver Søren Gade det med i kufferten til Udenrigspolitisk nævn? NEJ.

Forsvaret får 03 i håndtering af sagen generelt. Det er for alvor noget rod de har fået lavet og forsvaret/ministeriet har på en utilgivelig måde mistet tillid som følge af dem måde sagen har rullet sig ud på, fordi man har været for langsomme til at indrømme pinlige (læs: ikke ulovlige) hændelser der har fået lov at udvikle sig helt bizart.

Men en god del af sagen falder til jorden hvis man opstiller en tidslinje over hvem der gjorde hvad hvornår...

  • 0
  • 0
#19 Kristian Thy

Smart? nej Ulovligt? Tvivlsomt

Jeg spurgte ikke om det var ulovligt (det er formentlig højst overtrædelse af ophavsretslovgivningen), men hvilket formål det kunne tjene udover disinformation (hvilket i min bog er lig ond tro).

  • 0
  • 0
#20 ab ab

Hvilken paragraf mener du der er overtrådt?

Det bedste bud er efter min mening ministeransvarlighedslovens §5, stk. 1 og 2:

§5. En minister straffes, hvis han forsætligt eller af grov uagtsomhed tilsidesætter de pligter, der påhviler ham efter grundloven eller lovgivningen i øvrigt eller efter hans stillings beskaffenhed.

Stk. 2. Bestemmelsen i stk. 1 finder anvendelse, såfremt en minister giver folketinget urigtige eller vildledende oplysninger eller under folketingets behandling af en sag fortier oplysninger, der er af væsentlig betydning for tingets bedømmelse af sagen.

Imidlertid bliver det nok en smule problematisk for medlemmerne af udenrigspolitisk nævn at indklage ministeren i og med, at de er pålagt tavshedspligt i forhold til, hvad der blev sagt på det pågældende møde.

https://www.retsinformation.dk/Forms/R0710.aspx?id=59299

  • 0
  • 0
#22 Jens Pedersen

Din bagatellisering af et angreb på en af demokratiets grundlæggende spilleregler, hvor forfalskning af bevismaterialer hører til, er vel blot et tegn på, at du ikke ved hvad et demokrati er, og hvad der holder det i live.

Så din konklusion er at en medarbejder med forsæt bragte en arabisk oversættelse videre til Søren Gade velvidende at kilden var en anden medarbejder i forsvaret?

Og en anden konklusion er at jeg ikke ved hvad demokrati er fordi jeg ikke uden videre vil acceptere den værst tænkelige udlægning af sagen?

Jeg siger ikke at der ikke er skyldige i sagen - jeg holder bare på et andet demokratisk princip: Alle - selv ansatte i forsvaret, ministerier og politikere - er uskyldige indtil det modsatte er bevist.

Hvornår mener du at den oversatte tekst blev et forfalsket bevismaterieale? Da det blev google-oversat? Da det blev set af en anden ansat i forsvaret der mente at det var relevant for Søren Gade? Da det blev lækket/fundet af BT? Da det blev overdraget til forsvarsministeren eller da forsvarsministeren fortalte det i udenrigspolitisk nævn?

  • 0
  • 0
#25 Peter Nørregaard Blogger

Enig i Kristians pointe. Desuden er næsten alle henvisninger til grundlovsbrud baseret på en følelse af at "æv, det er da også for galt, det burde grundlæggende være strafbart", hvilket er juridisk dilettanteri og dermed svært at tage seriøst.

Men jeg (og, tror jeg, Kristian) mener ikke at det hele dermed nødvendigvis er fuldt lovligt. Diskussionsniveauet er blot for usikkert og det bliver ingen klogere af.

  • 0
  • 0
#27 Jakob Bruun Hansen

Heldigt at en anden medarbejder (måske) mistolker det og giver Søren Gade det med i kufferten til Udenrigspolitisk nævn? NEJ.

Jeg kan love dig for, at Søren Gade ikke bare får lagt den slags "med i kufferten". Forsvarsministerens redegørelser for folketingets udenrigspolitisk nævn bliver udarbejdet af højt placerede embedsmænd i forsvarsministeriet, og derefter clearet med forsvarskommandoen. Altså den øverste ledelse i forsvaret..

Den slags kommer ikke igennem uden en blanding af ond vilje og slemt sjusk i de forskellige led. Præcis hvordan denne blanding er, ved vi ikke endnu, men begge dele er tilstede. Det kan ikke koges ned til "ups, forkert papir". Ikke på det niveau.

  • 0
  • 0
#28 søren reanfelt

der var en statsminister der sværgede fra folketingets talerstol om "masseforsvindingsvåben" og fik nationen til at gribe til våben, sende vores sønner i åben krig, pga indformation, fra den selvsamme forsvarskommando. eller var det et led i en "jobandsøgning"? vi har et ansvar, tænk hvor mange sjæle der er tabt siden den "farce" og nu ser det ud til at fortsætte, vi vil åbentbart have nogen at frygte, måske hjælper det på vores dårlige samvittighed over det forgangne.

  • 0
  • 0
#30 Anders S. Johansen

Er det ikke gået op for jer, og Forsvarsministeriet, at IT-chef Jesper Britze er det første offer i Danmarks første cyberkrig?

Hele denne sag er nøje iscenesat af Google for at fremme kendskabet til Google-translate og at det er chefen for Forsvarets Cyberkrigsførelse der blev det første offer er kun et bevis på hvor stor en overmagt vi (Danmark) er oppe imod - supermagten har slået til igen!

En fin lille sejr. Jeg vil anslå at kendskabet til translate.google.com er mindst 20-doblet i løbet af den sidste uge. Jeg venter i spænding på hvor Googles næste missil rammer - og hvad bliver Microsoft's modtræk?

/asj

  • 0
  • 0
Log ind eller Opret konto for at kommentere