Gå til hovedindhold
Version2 it for professionelle
Forsiden

Hovedmenu

  • It-nyheder
  • Blogs
  • It-job
  • It-firmaer
  • Whitepapers
  • Opret bruger
  • Log ind
Du kan logge ind med din e-mail-adresse
Der er forskel på store og små bogstaver i adgangskoden.
Glemt adgangskode?
Se kommentarer (6)
Emner Sundheds-it, IP-telefoni (VoIP)

Video-telefoni skal fjerne tolke-problemer på danske hospitaler

Et stort problem i det danske hospitalsvæsen bliver nu løst med videotelefoni: Nem adgang til kvalificerede tolke, ved at samme tolk kan bruges i hele landet. Et tilskud på 41 millioner kroner skal sætte gang i udbredelsen.

Af Jesper Kildebogaard Torsdag, 23. april 2009 - 10:48

En ældre indvandrer er faldet om med et slagtilfælde og bringes i al hast med ambulance til hospitalet. Men lægerne kan ikke kommunikere med vedkommende, og der vil gå nogle timer, før en tolk kan være på stedet.

Situationer som denne er dagligdag i det danske sundhedsvæsen, men et pilotprojekt på Odense Universitets Hospital har vist, at problemet kan løses med videotelefoni. Så kan et korps af erfarne tolke sidde samlet ét sted i landet og hjælpe med at oversætte, der hvor der er brug for det. En billigere og langt bedre løsning end at skulle sende tolke ud fysisk.

»Vi har virkelig ramt noget, der er et stort irritationsmoment i dagligdagen, og som er et kvalitetsproblem i det danske sundhedsvæsen,« forklarer Lars Hulbæk, chefkonsulent i Medcom, som er en offentligt finansieret institution, der arbejder med at udbrede elektronisk kommunikation i den danske sundhedssektor.

Gennem et fem måneder langt forsøg på Odense Universitets Hospital og Kolding Sygehus i foråret 2008 er konceptet og teknikken blevet afprøvet.

»Da vi hentede videotelefonerne igen, spurgte personalet, hvornår de kom tilbage ? og det er ikke en reaktion, man får på alle sundheds-it-projekter,« siger Lars Hulbæk.

Nu skal video-løsningen bredes ud til hele sundhedsvæsenet, både lægepraksisser og på hospitaler. Med 41 millioner kroner i ryggen fra den statslige fond for arbejdskraftbesparende teknologi, er det målet at få video-tolkning ud i 90 procent af alle relevante afdelinger på hospitalerne inden udgangen af 2012.

En mere detaljeret plan for udrulningen skal nu lægges i samarbejde med regionerne.

Nemt at bruge

Videotelefonerne, som Cisco har leveret til pilotprojektet, har været monteret på et rullebord, som så kunne flyttes rundt på hospitalet. Via en almindelig netværkstilslutning blev telefonerne automatisk koblet på det krypterede Sundhedsdatanet, så det eneste, personalet skulle gøre, var at ringe op, og så taste 1 eller 2 for at vælge mellem tolkning på somali eller arabisk.

At det var så nemt at bruge, har været en af grundene til begejstringen, for tidligere forsøg med videokonferencer har været mere kompliceret for personalet.

»For ikke så mange år siden kørte vi videokonferencer på ISDN-nettet. Det var både lidt dyrt og mere bøvlet,« forklarer Lars Hulbæk.

Men siden da har sundhedsvæsenet fået sit eget, sikre netværk, Sundhedsdatanettet, og der er kommet mange flere standardløsninger af god kvalitet inden for videotelefoni. Dermed er den tekniske del af opgaven med at få video-tolkning udbredt til hele landet overkommelig.

I pilotprojektet blev der kun brugt udstyr fra én leverandør, Cisco, men når video-tolkning skal rulles ud i hele landet, skal det være muligt at bruge meget forskelligt udstyr.

»Vi tager udgangspunkt i videostandarder, så forskelligt udstyr kan tale sammen nemt og sikkert. Så vi skal have etableret en simpel video-gateway på Sundhedsdatanettet, som man kan koble sig op på. Både via professionelt videoudstyr, almindelige pc'er hos de praktiserende læger, og mobile enheder,« siger Lars Hulbæk.

Åbner for video-behandlinger

I ti år har han talt om mulighederne i at bruge video i sundhedssektoren, og at det blev tolkning, som nu bliver spydspids for at udbrede video-telefoner på hospitaler i hele Danmark, havde han ikke regnet med.

Der er nemlig mange andre muligheder inden for tele-medicin, som video-telefoni er er en af de oplagte eksempler på.

»Man kan jo ikke røre patienten, når det sker via video, men vi har gode erfaringer med for eksempel behandling af alkoholikere og psykiatriske konsultationer over video,« siger Lars Hulbæk.

I Norge er man langt fremme med at bruge videotelefoni i sundhedssystemet, fordi landet er så udstrakt, og fjeldene gør det svært at komme rundt.

»I Danmark vil det i stedet være personalemangel, som bliver vores svar på de norske fjelde. I Norge blev de tvunget til at bruge tele-medicin, mens det i Danmark har været nice-to-have og båret af entusiasterne. Nu bliver vi også tvunget til at tænke utraditionelt på grund af personalemangel,« siger Lars Hulbæk, som glæder sig over de muligheder, som det fremover vil give med alt videoudstyret på plads landet over.

Ikke nok tolkning i dag

Der blev sidste år foretaget 75.000 tolkninger på danske hospitaler og 130.000 tolkninger ude hos de praktiserende læger. Men behovet er større, og i mangel af bedre ender det nogle gange med, at børn og unge i familien fungerer som tolke.

Det kan selvsagt gå ud over kommunikationen, hvis lægen stiller personlige spørgsmål om for eksempel sex, som patienten ikke ønsker barnet lægger ører til.

En anden fordel ved videotolkning er muligheden for at slukke for videokameraet, hvis en undersøgelse kræver, at patienten må smide noget af tøjet.

Ved at centralisere tolkningen i en slags call-centre, vil servicen ikke bare blive billigere og bedre, men der kan samtidigt komme mere skik på området, som i dag ikke er reguleret og derfor ?en lille smule gråt?, ifølge Lars Hulbæk.

Behovet for at samle tolkene centralt bunder i øvrigt ikke i tekniske begrænsninger. Det ville også kunne lade sig gøre at udstyre tolkene med mobilt video-udstyr, så de for eksempel kan arbejde hjemmefra, men det er ikke hensigtsmæssigt.

»Så kan der opstå etiske problemer, for man ved aldrig, hvem der ellers kan lytte med. På den måde skal vi passe på med at udnytte teknologien ud i yderste konsekvens,« siger Lars Hulbæk.

Send Tweet
Udskriv

IT-job & karriere

  • Se alle it-job
  • Importer din kompetenceprofil fra LinkedIn
Projektleder til udvikling af ledelsesinformation
Udgivet 30. apr 12.04
Business Intelligence Specialist - arkitektur & udvikling
Udgivet 11. apr 9.46
Microsoft Dynamics AX Functional Consultant - Sales & Marketing and Services
Udgivet 27. apr 11.07
Software Engineering Lead, Automation
Udgivet 7. maj 15.44

Kommentarer (6)

Opret en konto eller log ind for at følge indhold på Version2 - og bliv opdateret via e-mail eller rss

Følg kommentarer
Torben Mogensens billede
Torben Mogensen 23. apr. 2009 - 15.20
 
41 MKr?

Man kan aflønne mange tolke for de penge, så det er svært at se en besparelse. Men, selvfølgelig, hvis der f.eks. kun er en tolk i Danmark, der taler Chuvash, og vedkommende skal flyves ind til hastesager, så kan det jo hurtigt blive dyrt.

  • Stem op 0
  • Stem ned 0
  • Log ind eller opret en konto for at skrive kommentarer
Martin Sølvkjær 23. apr. 2009 - 21.08
 
Re: 41 MKr?

Gad vide hvad det ville koste, hvis man brugte et allemands, gratis produkt som Skype ?

  • Stem op 0
  • Stem ned 0
  • Log ind eller opret en konto for at skrive kommentarer
Henrik Stilling 24. apr. 2009 - 00.08
 
Re: 41 MKr?

@Torben Mogensen
Med mit kendskab til projektet, så vil jeg mene at fokus ikke er på den økonomiske besparelse, men rent faktisk at få tolkning gjort tilgængeligt når behovet opstår, så der spares på spildtiden.

Der mangler vist lidt baggrundsmateriale omkring, hvor ofte tolkning ikke er tilgængelig. Så vidt jeg er informeret drejer det sig om et behov på langt over 10.000 tolkninger om året.

En anden faktor er tid, tolke der kører taxa skal også have løn. For ikke at tale om de læger og sygeplejersker, der venter på tolken. Alene inden for sundhedssektoren i Danmark er der tale om tolkning på flere tusinde lokationer.

Tolkning er ikke kun at oversætte fra et sprog til et andet. Der er behov for tolke med kendskab til fagområdet. Så mon ikke projektet kan skabe bedre adgang til en knap ressource.

@Martin Sølvkjær
Jeg tror det vil være problematisk at anvende Skype her, da det er vitalt, at forbindelsen mellem patient og tolk er fuldstændig sikker uden risiko for at en tredje part kan lytte med.

Mon projektet udbredes til hele det offentlige system, så tolkning generelt bliver lettere tilgængeligt? Så kan det jo være at det er rentabelt at udvide til mere end to sprog.

  • Stem op 0
  • Stem ned 0
  • Log ind eller opret en konto for at skrive kommentarer
Leif Neland 24. apr. 2009 - 09.32
 
Sikker?
@Martin Sølvkjær Jeg tror det vil være problematisk at anvende Skype her, da det er vitalt, at forbindelsen mellem patient og tolk er fuldstændig sikker uden risiko for at en tredje part kan lytte med.

For det første, så er skype omgærdet af "security by obscurity", da det ikke er en standard, og ikke er dokumenteret.

For det andet, jeg ser ikke det store potentiale for nogen at aflytte den kommunikation.

  • Stem op 0
  • Stem ned 0
  • Log ind eller opret en konto for at skrive kommentarer
Henrik Stilling 24. apr. 2009 - 23.33
 
Re: Sikker?

@Leif Neland

Jeg er fuldstændig enig i din vurdering - sandsynligheden for aflytning er vel mest teoretisk, men det ændrer ikke på, at der indenfor sundhedssektoren stilles ret skrappe sikkerhedskrav til håndtering bl.a. persondata over digitale offentlige netværk.

Det er vel et spørgsmål om at finde den gyldne middelvej på sigt, men jeg synes det lyder fornuftigt at holde et højt niveau fra starten.

  • Stem op 0
  • Stem ned 0
  • Log ind eller opret en konto for at skrive kommentarer
Martin Sølvkjær 25. apr. 2009 - 00.21
 
Re: Sikker?

Jeg er bange for at I overvurderer alternativerne. Udfra de samme kriterier burde man vel ikke bruge IP-telefoni på hospitaler:
http://www.version2.dk/artikel/10704-her-er-de-seks-vaerste-angrebsveje-...
Kig f.eks. på denne både for-og-imod:
http://www1.cs.columbia.edu/~salman/skype/OSI_Skype6.pdf
Kan man overhovedet bruge computere på hospitaler - der er bestemt nogle slemme sikkerhedsrisici.
Og en almindelig telefon har bestemt også sine problemer. Hvordan kan man være sikker på at den rigtige er i den anden ende ? Video kan være med til at understøtte sikkerheden i punkt-til-punkt sikkerheden.
For mig at se kunne Skype allerede være med til at øge sikkerheden.
Mit fundamentale problem er nok blot om alle de penge, som skal til at lave disse funktioner, istedet kunne anvendes til at sikre 300 patienters behandling med biologiske midler, der sikrer smertefrihed og standser livsforkortende og funktionsødelæggende destruktioner af kroppen ?
Min bekymring er ikke projektet, men følgeudgifterne, når det skal udbredes.
Men vi er da enige om at man skal analysere alle disse problemstillinger.

  • Stem op 0
  • Stem ned 0
  • Log ind eller opret en konto for at skrive kommentarer

Tilføj kommentar

Opret en konto eller log ind for at følge indhold på Version2 - og bliv opdateret via e-mail eller rss

Følg kommentarer
Log ind herunder eller opret en bruger for at skrive kommentarer
Du kan logge ind med din e-mail-adresse
Der er forskel på store og små bogstaver i adgangskoden.
Glemt adgangskode?

Seneste nyt

Netgroup efter kæmpe-nedbrud: Kunderne vidste godt, der ikke var fuld redundans

Udgivet 16. maj 16.24Opdateret 16. maj 16.32

Justitsminister vil ikke afvise NemID som spionværktøj for politiet

Udgivet 16. maj 16.00Opdateret 16. maj 16.00

Microsoft risikerer nyt browser-slagsmål med EU over Windows 8

Udgivet 16. maj 15.21Opdateret 16. maj 15.23

Så splittet er Android: 3.997 forskellige enheder

Udgivet 16. maj 14.44Opdateret 16. maj 14.48

Her er 5 undskyldninger for at droppe Digital Post

Udgivet 16. maj 14.03Opdateret 16. maj 14.31

Flere it-nyheder »

Tilmeld dig Version2's it-nyhedsbrev og vind den nye iPad.

Whitepapers

Kick-start your master data management initiative

Affecto Denmark

Affecto Data Quality Assessment: Er din indsigt og beslutning baseret på validt data?

Affecto Denmark

Framework til datamigrering i SAP miljøer - spar op til 50% på dine Data Migration udgifter

Affecto Denmark

Få et Data Warehouse (DW) review hos Affecto

Affecto Denmark

Ressourcehåndtering

Projectplace
  • Flere whitepapers

Branchenyheder

Komplex it er blevet Brocade Premier Partner

Komplex IT

Øg din effektivitet og produktivitet med bizhub C654/C754

Konica Minolta Business Solutions Denmark

Brugerfjendtlige it-løsninger gør brugerne til en sikkerhedstrussel

Projectplace

Athena IT-Group A/S med solid indtjening

Athena IT-Group

Konica Minolta præsenterer inkjet-baseret digital trykmaskine på drupa

Konica Minolta Business Solutions Denmark

Seneste debat

  1. Sociale medier ved en skillevej

    7 comments.
    Last update 1 time 25 minutter
    Skrevet af Jimmy Frydkær Dürr
  2. Raspberry Pi - den booter ... oftest :-)

    12 comments.
    Last update 1 time 47 minutter
    Skrevet af Lars Tørnes Hansen
  3. Justitsminister vil ikke afvise NemID som spionværktøj for politiet

    15 comments.
    Last update 4 timer 10 minutter
    Skrevet af Peter Jespersen
  4. Her er 5 undskyldninger for at droppe Digital Post

    11 comments.
    Last update 6 timer 45 minutter
    Skrevet af Jacob Larsen
  5. Hardware-mangel i skoleklasserne: 2 pc'er 3 gange om ugen er for lidt

    13 comments.
    Last update 6 timer 53 minutter
    Skrevet af Christian Wang
  6. Netgroup efter kæmpe-nedbrud: Kunderne vidste godt, der ikke var fuld redundans

    18 comments.
    Last update 7 timer 33 minutter
    Skrevet af Peter Larsen
  7. Så splittet er Android: 3.997 forskellige enheder

    15 comments.
    Last update 7 timer 37 minutter
    Skrevet af Marcin Brodzikowski
  8. TDC køber 7.500 kunder fra konkursramte Skyline

    4 comments.
    Last update 10 timer 20 minutter
    Skrevet af Ken Poulsen

Mere debat »

It-virksomheder

Rehfeld
|
Ricoh Danmark
|
Brugertest.nu
|
Invokers
|
Visma Sirius A/S
|
Liga Distribution
|
Software Innovation
|
Timelog
|
Reload!
|
Scanarmor
|
D60
|
Praktisk IT
 

Information

  • Kontakt redaktionen
  • Job- og annoncesalg
  • Teknisk support
  • Om Version2
  • Brugerbetingelser
  • Privatlivspolitik

Aktuelle emner

  • Agil udvikling
  • Android
  • Bruttolønsordning
  • Business Intelligence
  • Cloud computing
  • Download Windows 8
  • HTML5
  • Harddisk-priser
  • IE9
  • Intranet
  • It-sikkerhed
  • Kindle Fire
  • Multimedieskat
  • NemID
  • OS X Mountain Lion
  • Open source CMS
  • Projektledelse
  • Scrum
  • Sharepoint intranet
  • Storage
  • Ubuntu 11.10
  • Virtualisering
  • Windows 8
  • Windows Phone 7
  • iOS 5
  • iPhone 4S

Tjenester

  • Android-app
  • iPhone-app
  • RSS-feeds
Følg @version2dk
Tilmeld dig Version2's it-nyhedsbrev og vind den nye iPad.

Version2 udgives af

  • Mediehuset Ingeniøren A/S work Skelbækgade 4 1717 København V
  • Tlf. work 33265300